Al mahmud’s poem ‘As I won’t come back ever’ by Editor on January 15, 2018February 15, 2018 Al mahmud Translated by Rifat Munim As I won’t come back ever, I’m staring down at a spoonful of cream Scooped out of the layer floating on milk. On the outside a haze of rain...
Lakhindar Babu, please listen on January 29, 2018February 2, 2018 Shawkat Ali Translated by Rifat Munim Gupinath stands upright in the dim lamp light, the knife in his hand dripping...
Every Day, One Handkerchief Mahmudul Haque Translated by Mahmud Rahman "Oh, how long have you been here?” “Maybe three...
A different voice in a different home Akhtaruzzaman Elias Translated from the Bengali by Rifat Munim Look at me / Turn around...
Why I write what I write on August 10, 2017September 8, 2017 Mohammad Rafiq This lecture was delivered by the poet at IOWA University during a residential fellowship there in 1996 I...
Death of a versatile aesthete Abdus Selim All deaths are tragic but some deaths are more tragic than others. All...
EVENING on February 6, 2018February 15, 2018 Shakti Chattopadhyay (Translated by Khademul Islam) The river’s song is slow in the evening After many days Higgledy-piggledy rise the...
Cloud messenger Samar Sen Translated by Khademul Islam In the neighboring home A girl sings a song...
O friend of mine on October 1, 2017February 2, 2018 Nirmalendu Goon Translated by Rifat Munim Nirmalendu Goon recollects the last days of Abul Hasan I knew Abul Hasan was...
His is a confluence, not a river Rifat Munim It was around a quarter to six in the afternoon on Tuesday. We...